远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释(shì),远则怨,近则不(bù)逊是“近则不逊,远则(zé)怨”的(de)意思是(shì):相(xiāng)近了会看你不(bù)顺(shùn)眼、对你不尊重(zhòng),远离(lí)了又(yòu)会埋怨(yuàn)你的。
关于远则(zé)怨近则不逊(xùn)是什(shén)么意思(sī)解释,远则怨,近则不逊以及(jí)远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思呢(ne),远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不逊,远则不逊近则怨(yuàn),前(qián)一句是什么?,远则(zé)怨(yuàn),近则不恭(gōng)等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
远则怨近(jìn)则(zé)不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨(yuàn)”的意思(sī)是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你。
原(yuán)文:子(zi)曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难养也(yě),近(jìn)之(zhī)则不(bù)逊,远之则(zé)怨。
”“唯女子(zi)与小(xiǎo)人为难(nán)养也”的(de)说话对(duì)象(xiàng)是“君裤子175是几个x子”中的(de)“人(rén)主”,“女子(zi)”不(bù)是泛指所有的女性,而(ér)是特指“人主”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠幸的身边人,小人则(zé)是与君子之(zhī)道(dào)相违背(bèi)之人。
近则(zé)不逊远则怨什么意思
近则不逊,远则怨的意(yì)思:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又会埋怨你(nǐ)。
此(cǐ)句的原文为子曰:“唯女子与键(jiàn)帆小人(rén)为难养(yǎng)也!近之则不(bù)孙,远之则怨。
”意(yì)思(sī)是孔(kǒng)子说:“妾侍(shì)仆(pū)从真难蓄养啊!亲近他(tā)们则恃宠而骄,疏远他们则心(xīn)生怨恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于句首的裤子175是几个x发语词,表(biǎo)肯定或(huò)无实义(yì)。
如(rú)《管子》中的“如月(yuè)如日,唯君之(zhī)节”,《礼(lǐ)记(jì)·表记》中(zhōng)的“唯(wéi)携哗(huā)天(tiān)子,受命于天”。
通常是解(jiě)作“只有(yǒu)”,今(jīn)不从(cóng)。
女子与小人在此(cǐ)处应是指古时(shí)贵族所(suǒ)蓄养(yǎng)的妾(qiè)侍仆从。
一说(shuō)“女(nǚ)子(zi)”是指春秋时(shí)卫稿隐雹灵公(gōng)的夫人南子(zi),也有人认为是(shì)泛指女性,皆不(bù裤子175是几个x)从(cóng)。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有(yǒu)解(jiě)作“调教”、“相处(chù)”的(de),亦通。
“不孙(sūn)”,即(jí)“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆同(tóng)“逊”。
唯(wéi)女子与小人为难养也解析
“唯女子与(yǔ)小人为难养(yǎng)也”这句话,在(zài)主张男女平(píng)权的(de)现代受到了很(hěn)多抨击(jī),被认为是歧视女性。
《论语(yǔ)》中的一些章句缺乏语境(jìng)的支撑,若(ruò)仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁(rén)”的思(sī)想核心没(méi)有“一以贯(guàn)之”的认识,就比(bǐ)较容(róng)易引(yǐn)发误会。
本章争议(yì)的焦点,就(jiù)在于“女(nǚ)子”一(yī)词究竟是否泛(fàn)指女性。
其实,即便本章(zhāng)的(de)“女子”确(què)实是泛指女(nǚ)性,那也是指孔(kǒng)子所观察(chá)到的(de)、当(dāng)时社(shè)会(huì)和文化背景中的特(tè)定(dìng)“女性”群(qún)体。
之所以要强调这一(yī)点,是因为古(gǔ)代(dài)与现代的社会(huì)形态(tài)和文化背(bèi)景差(chà)异巨大,而这些因素对于群体的心理塑(sù)造则(zé)具有决定性的作(zuò)用(yòng)。
远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊是“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的(de)意思是:相(xiāng)近(jìn)了会看你不(bù)顺眼(yǎn)、对你不尊重(zhòng),远离了(le)又会埋怨你(nǐ)的。
关于远则(zé)怨近则不逊是什么(me)意思(sī)解释(shì),远则怨,近(jìn)则不逊以及(jí)远则怨(yuàn)近则不逊是什么意(yì)思(sī)解释,远则(zé)怨近则不逊是什么意思呢(ne),远则怨(yuàn),近则不逊,远则不逊近则(zé)怨,前一(yī)句是什么?,远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn),近(jìn)则不恭等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:
远则怨近则不逊是什么(me)意思(sī)解释,远则怨(yuàn),近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相近了会看你不(bù)顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离了又会(huì)埋怨你(nǐ)。
原文:子曰(yuē):“唯女子与小人为(wèi)难养也,近(jìn)之则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女(nǚ)子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也”的说话对象是“君子”中的“人(rén)主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的女性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人主”所(suǒ)宠幸的身(shēn)边人,小(xiǎo)人则是与君子(zi)之道相(xiāng)违背之人。
近则不(bù)逊远则怨什么(me)意思(sī)
近则不逊,远(yuǎn)则怨的意思:相近了会看你不(bù)顺眼、对你(nǐ)不尊重,远(yuǎn)离了又会埋(mái)怨你。
此句的(de)原文为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小人为难(nán)养也!近(jìn)之则(zé)不孙,远之则怨。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾侍仆(pū)从(cóng)真难蓄(xù)养啊!亲(qīn)近他们则恃宠而骄,疏远他(tā)们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用(yòng)于句首的发语(yǔ)词,表肯定或无实(shí)义。
如(rú)《管(guǎn)子》中的“如(rú)月如日,唯(wéi)君之节”,《礼记(jì)·表记》中的(de)“唯携哗天子,受命于天”。
通常(cháng)是解作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与小人在此处应(yīng)是(shì)指古时贵族所蓄养(yǎng)的妾侍仆从。
一说(shuō)“女子(zi)”是(shì)指春秋时卫稿隐雹灵(líng)公的(de)夫(fū)人(rén)南子,也有人认为(wèi)是(shì)泛指(zhǐ)女性,皆(jiē)不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调教”、“相处”的(de),亦通。
“不孙(sūn)”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯女(nǚ)子与(yǔ)小人为难养(yǎng)也”这句(jù)话,在主张男女平权的(de)现代受到了很多(duō)抨击,被认为(wèi)是歧视女性。
《论语(yǔ)》中的一些章句(jù)缺乏语境的支(zhī)撑,若仅仅是从(cóng)字(zì)面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核心没有(yǒu)“一以贯之”的认识,就比较容(róng)易引(yǐn)发误会。
本(běn)章争议的焦(jiāo)点,就在于“女子”一词究竟是否泛指女性。
其(qí)实,即便(biàn)本章的“女子”确实是泛指女性,那也是(shì)指孔子所观察(chá)到(dào)的(de)、当(dāng)时社会和文(wén)化背景中的特定“女性”群体。
之所以(yǐ)要强调这一(yī)点,是因为古代与现代(dài)的社会(huì)形态和文化背景差异(yì)巨大,而(ér)这些因素对于群(qún)体的心理塑(sù)造则具有决(jué)定性的(de)作用(yòng)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 裤子175是几个x
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了