橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用

坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思英(yīng)语是(shì)爱屋及乌的意思是意思是因(yīn)为爱一个人而连带爱(ài)他(tā)屋(wū)上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌(wū)是什(shén)么意(yì)思解释(shì),爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)英语以及爱屋及乌(wū)是什么(me)意思解释,爱(ài)屋及乌是(shì)什么意思(sī)及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋(wū)及(jí)乌的下一(yī)句是什么意思(sī),男人(rén)对女人说爱屋及乌(wū)是什么意思等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什(shén)么(me)意(yì)思英语(yǔ)

  爱屋(wū)及乌的意思(sī)是意思是因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心(xīn)到与他有关(guān)的人或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋(wū)及乌的意思

  爱屋(wū)及乌(wū):因为爱一个人而连(lián)带爱(ài)他屋上的(de)乌鸦(yā)。

  比喻(yù)爱(ài)一个人而(ér)连带地关心到与他(tā)有关的(de)人或物。

  说(shuō)明一个人对(duì)另一(yī)个人(或事(shì)物)的关爱到(dào)了一种极度热(rè)衷的程度。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句(jù);含褒(bāo)义,形容过分偏爱或爱得不适(shì)合。

爱屋及乌的近(jìn)义词

  ①民胞物与:民(mín)为(wèi)同胞(bāo),物(wù)为同类,一切为上天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一(yī)切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物(wù)而兼(jiān)及其它有关(guān)事物。

  出自清邹容《革(gé)命军(jūn)》第五章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻(yù)爱一个(gè)人而(ér)连带(dài)地关(guān)心到与(yǔ)他有(yǒu)关的人(rén)或物(wù)。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱(ài)人(rén)者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的(de)反(fǎn)义(yì)词

  ①爱莫能(néng)助:形容心里非常愿意(yì)帮助(zhù),但(dàn)限(xiàn)于(yú)力量或(huò)条件(jiàn)的限(xiàn)制却没有办法(fǎ)做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思是指虽然(rán)鞭子很长(zhǎng),但总(zǒng)不能打到马肚子上,比(bǐ)喻距(jù)离太远而无能为力。

  出(chū)自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟(gēn)自己有关系的关联体如果有损失的话,就会联(lián)系到自己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春秋·必己(jǐ)》:“宋(sòng)桓司马有宝珠,抵(dǐ)罪(zuì)出(chū)亡,王使人问珠之所在,曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌(wū)的英文(wén)是什么(me)

     如果我们喜(xǐ)欢上美剧,就会爱屋(wū)及乌(wū)核者连带着英(yīng)语这门语言也喜欢上。

  下面是我给(gěi)大家整理的爱屋及乌的(de)英(yīng)文(wén)是什(shén)么,供大(dà)家参阅!

  爱屋及乌的英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许(xǔ)多词典和翻译教材都(dōu)提供这(zhè)样的译(yì)文(wén),实在有点误人子弟.英语和汉语有不少(shǎo)说(shuō)法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具(jù)体含(hán)义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就(jiù)是说:“要是你(nǐ)喜(xǐ)欢我,就要喜欢我的(一(yī)切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱一(yī)个人爱得很深(shēn)粗塌,连他房屋上(shàng)的(de)乌鸦也(yě)觉得可爱”.显(xiǎn)然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人(rén))”的结果,所以(yǐ)原译完全是本(běn)末倒置(zhì).

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗(gǒu)要看(kàn)主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱(ài)屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道(dào)你没(méi)有听说过“爱屋及(jí)乌”这句名言吗?

     坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语(yǔ)是日常经验的结(jié)晶. 人非(fēi)圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人爱屋及(jí)乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的(de)狗(中(zhōng)文是爱(ài)屋及乌), 加入我们(men)的(de)英语角, 享受(shòu)生活.

  爱屋及(jí)乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对圣经里类似的谚语感兴趣,可以上(shàng)这里(lǐ):

     另外再补充(chōng)一些常用的相关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先(xiān)臭,相当(dāng)于汉语的(de)“上梁不(bù)正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉(zhuō)到不要忙(máng)着取肠肚(dù),相当(dāng)于汉语(yǔ)的“不要过早打(dǎ)如意(yì)算盘(pán)”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当(dāng)于汉(hàn)语的“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不定,相当于汉语的(de)“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右(yòu)全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役(yì)军人)

     英语习语中,也(yě)常以狗的形象来比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东(dōng)西.)

     形容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中的形象具有较鲜(xiān)明的文(wén)化(huà)背(bèi)景.英语民族大多信奉基督教(jiào),而且受到希腊、拉丁古典语言(yán)的影响,因此,《圣经(jīng)》和希腊、罗马神(shén)话的典故(gù)时(shí)常在其用语(yǔ)中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的(de)苹果,指(zhǐ)中看不中用;金玉(yù)其外,败(bài)絮(xù)其中)等(děng).

     在翻译这类(lèi)比喻时,不能千篇一律照(zhào)搬原文的比喻(yù)形象,而应(yīng)当用(yòng)译语中能产生(shēng)相同联想的(de)比喻形象去(qù)替(tì)换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作(zuò)“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译(yì)作“犹(yóu)如蘑菇一(yī)样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习(xí)惯(guàn),就不宜译作(zuò)“胆(dǎn)小如兔”,而是(shì)译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语是爱屋及乌的意思是意思(sī)是因为爱(ài)一个人而(ér)连(lián)带(dài)爱(ài)他屋上的乌鸦的。

  关(guān)于(yú)爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思解释,爱(ài)屋(wū)及乌是什(shén)么意思英语(yǔ)以(yǐ)及爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意思及道理(lǐ),爱屋(wū)及乌是(shì)什(shén)么意思英(yīng)语,爱屋及乌(wū)的下(xià)一(yī)句是什(shén)么意思,男人对(duì)女人说(shuō)爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:

爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思解释(shì),爱(ài)屋及乌(wū)是(shì)什(shén)么意思英(yīng)语

  爱屋及乌的意思是意(yì)思是因为爱一个人(rén)而(ér)连带(dài)爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而(ér)连带地关心(xīn)到与他有关的(de)人或物。

  接下来(lái)分享爱屋及(jí)乌(wū)的意思及(jí)近(jìn)义词。

爱屋及乌的意思(sī)

  爱屋及(jí)乌:因为爱一个人而连带爱(ài)他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关心到与他有关的人或物。

  说明一个(gè)人(rén)对另一个人(或事物(wù))的(de)关爱(ài)到了一种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句(jù);含褒义,形容(róng)过分(fēn)偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌的(de)近义词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞(bāo),物为同类,一(yī)切为(wèi)上天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人(rén)和一切物(wù)类(lèi)。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一(yī)事物(wù)而兼及其(qí)它有关事物。

  出自清邹容《革(gé)命军》第五(wǔ)章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱一个人(rén)而连带地关心到与他有关的人或物。

  出自《尚(shàng)书大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌的反义词(cí)

  ①爱(ài)莫(mò)能(néng)助:形容(róng)心(xīn)里非常愿意帮助,但限于力量或条件的限制却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝(zhēng)民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思(sī)是指(zhǐ)虽然鞭子很长(zhǎng),但总不能打到马肚子上,比(bǐ)喻距离太远而无(wú)能(néng)为(wèi)力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比喻跟自己(jǐ)有关系(xì)的关联体如果有损失的话,就会联(lián)系到(dào)自己(jǐ)。

  出自战(zhàn)国·卫·吕不(bù)韦《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪(zuì)出亡,王使人问珠(zhū)之所在,曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于是竭池而求之,无得(dé),鱼死焉(yān)。

  此言(yán)祸福(fú)之相(xiāng)及(jí)也。

  ”

爱屋及乌的(de)英文是什么

     如果我们喜欢(huān)上(shàng)美(měi)剧,就会(huì)爱(ài)屋及(jí)乌(wū)核者连带着英(yīng)语这门语言也喜(xǐ)欢上。

  下面是(shì)我给大家整理的爱屋及(jí)乌的英文是什么,供大家参阅!

  爱(ài)屋及乌的英文是什么(me)

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及(jí)乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提供这样的(de)译文,实在有点误人子弟.英语和汉语有不(bù)少说法粗岩氏圆看似乎(hū)是“巧合(hé)”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你(nǐ)喜欢我,就要喜欢(huān)我的(一切,包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱屋(wū)及乌”讲(jiǎng)的是:“爱人(rén)者,兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很(hěn)深粗塌,连他房屋上的乌鸦(yā)也觉得可爱(ài)”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某(mǒu)个人)”的结果(guǒ),所以原译完全是本末倒置.

  爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌(wū)”这(zhè)句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是日常经验的(de)结晶(jīng). 人非圣贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及书(shū) ” 这麽(mó)说似(shì)乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮(nī),玛(mǎ)丽就(jiù)不肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我的狗(gǒu)(中文是爱屋及(jí)乌), 加入(rù)我们的英语角(jiǎo), 享受生活.

  爱(ài)屋及(jí)乌英(yīng)语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对(duì)圣经里类(lèi)似的(de)谚语感兴趣,可以上这里:

     另(lìng)外再补(bǔ)充一些常用的相关的谚语(yǔ)给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭,相(xiāng)当(dāng)于汉语的(de)“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要忙着取肠肚,相当于汉(hàn)语的(de)“不要过早打如(rú)意(yì)算(suàn)盘”)

     all at sea(全(quán)在海里(lǐ),相当于(yú)汉(hàn)语的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不(bù)定,相当于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮(shī)子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右全局(jú)的(de)人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的(de)人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军(jūn)人(rén))

     英语习语中,也常以狗(gǒu)的形象来比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新(xīn)东西.)

     形容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中的形象具有较鲜明的文化(huà)背(bèi)景.英语民(mín)族大多信奉基督教,而(ér)且受到坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用希腊、拉丁古典语言的影(yǐng)响,因(yīn)此(cǐ),《圣经》和希(xī)腊、罗(luó)马(mǎ)神话(huà)的(de)典故时常在(zài)其(qí)用语中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看(kàn)不(bù)中(zhōng)用;金玉其外(wài),败絮其(qí)中)等.

     在翻译(yì)这类(lèi)比(bǐ)喻时,不能千篇一律照搬原文的(de)比喻形象(xiàng),而(ér)应当用译语中能产生相同(tóng)联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作(zuò)“鱼(yú)饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译(yì)作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(sǔn)(不宜译作“犹(yóu)如(rú)蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据(jù)汉语习惯(guàn),就不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 坐镇和坐阵的区别脍炙人口,坐镇和坐阵有什么作用

评论

5+2=