狼(láng)籍和狼藉哪个(gè)正确(què),狼籍与狼藉到底怎么区别是“狼籍”和“狼藉”两(liǎng)个都(dōu)正确,二者通用(yòng)的。
关于狼(láng)籍和狼藉哪个正确,狼籍与狼藉到(dào)底(dǐ)怎(zěn)么区(qū)别以及(jí)狼籍和狼藉哪个(gè)正确?,狼籍和狼(láng)藉哪(nǎ)个正确一些,狼籍与狼藉到底怎么区别,狼(láng)藉和狼(láng)籍的读音,狼(láng)籍(jí) 什么意(yì)思(sī)等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
狼籍和狼藉哪个正确,狼籍(jí)与狼藉到底怎么区别
“狼籍”和“狼藉”两个(gè)都正(zhèng)确,二者通用。
“狼藉(jí)”释义为乱(luàn)七八糟的样(yàng)子(zi);
杂乱不堪(kān);
声名狼藉;
形容困厄、窘迫;
也有糟蹋折磨(mó)的意思。
出自(zì)《史记·滑稽列传》:“日暮酒阑,合尊促坐,男女同席,履舃交(jiāo)错,杯盘狼藉。
”词(cí)语释义:1、纵横散乱(luàn)貌。
①《史记·滑稽列传》:“日暮酒阑,合(hé)尊促坐,男女同席,履舃(xì)交错,杯(bēi)盘狼藉。
”②唐(táng)·元(yuán)稹(zhěn)《夜坐》诗:“孩(hái)提(tí)万里何时见?狼藉家(jiā)书(shū)卧满(mǎn)牀。
”③《东周列(liè)国志(zhì)》第一回:“弓响处血肉狼藉,箭到(dào)处毛羽(yǔ)纷飞。
”2、指多而散乱堆积(jī)。
①唐·陈子昂(áng)《上西蕃边州安危事(shì)》:“屯田广远,仓蓄狼藉,一虏为盗,恐成大忧。
”②清·刘大櫆《乞里人共建义仓引》:“故虽粟米(mǐ)狼藉(jí),而终岁之用(yòng),犹苦其不给。
”3、喻行为不检,名声不好(hǎo)。
①《后汉书(shū)·张酺(pú)传》:“遣(qiǎn)掾夏猛(měng)私谢酺曰(yuē):‘郑据小人(rén),为所侵冤。
闻其儿为吏,放纵(zòng)狼藉(jí)。
取(qǔ)是曹子一人,足以惊百。
’”②《旧唐书·刘崇鲁传》:“前日杜太尉(wèi)狼(láng)藉,为朝廷深耻。
”③宋·苏(sū)轼《上神宗皇(huáng)帝(dì)书》:“汉武(wǔ)遣绣(xiù)衣直指,桓帝(dì)遣八使,皆(jiē)以(yǐ)守宰狼藉,盗(dào)贼公行,出於(yú)无术,行(xíng)此下(xià)策。
”4、形容困厄、窘迫(pò)。
①宋·司马光(guāng)《遗(yí)表(biǎo)》:“今溃败(bài)失亡(wáng),狼藉如此,而建(jiàn)议(yì)行师(shī)之人,晏然曾无愧畏,或更蒙宠任。
”②明·冯梦(mèng)龙(lóng)《智囊补·术智·徐道覆》:“呜呼,奇才策士郁(yù)郁不得志(zhì),而狼藉以死者(陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译zhě)比比矣。
”③清(qīng)·宣鼎《夜雨秋灯录三集·西泠(líng)太(tài)瘦生偶(ǒu)记》:“狼(láng)藉(jí)烟花十七(qī)春,不堪回首堕红尘。
”5、犹糟(zāo)蹋。
①唐·李商隐《杂纂》:“狼藉米谷。
”②明·王衡《郁轮袍》第六折:“谢贤(xián)王肯作媒,劳重恁牵傀儡,可惜狼藉(jí)了王阳(yáng)气力。
”6、犹折磨。
①清·蒲松龄《聊斋志异·折狱》:“世之折狱者,非悠悠置(zhì)之,则缧(léi)系数十(shí)人而狼藉之(zhī)耳。
”何垠注:“狼藉之,言磨(mó)折之至(zhì)於(yú)惫也(yě)。
”②《天雨花》第二(èr)五回:“可(kě)怜儿(ér)女犹髫少(shǎo),离却娘亲怎得生?当然狼藉都断送(sòng),绝了亡夫后代(dài)根。
”7、思绪情感泛(fàn)滥不可收拾。
狼(láng)籍和狼藉有(yǒu)什么区别
狼(láng)籍和(hé)狼羡轮(lún)藉没有区别。
狼籍一(yī)般指狼(láng)藉(jí)。
是一个汉(hàn)语词语,拼音为láng jí,释义(yì)为乱七(qī)八糟的样子;杂乱不(bù)堪(kān);声名狼藉(形容(róng)声名陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译(míng)极(jí)坏);形容兄(xiōng)裤信困厄、窘迫;也有(yǒu)糟(zāo)蹋折磨的意思。
出处:
1、宋·司马光(guāng)《遗(yí)表(biǎo)》:“今溃败失亡,狼藉如此,而建议行师(shī)之(zhī)人,晏(yàn)然曾无愧(kuì)畏(wèi),或更蒙宠任。
”
2、朱自清(qīng)《背影》:“到徐州见(jiàn)着(zhe)父亲,看见满(mǎn)院狼藉的东(dōng)西,又想起(qǐ)祖母(mǔ),不禁簌簌地流(liú)下眼泪。
”
扩展(zhǎn)纯明资料:
狼(láng)藉(jí)组成的成语有声名狼藉。
声名狼(láng)藉,拼(pīn)音为(wèi)shēng míng láng jí。
声名:名誉。
狼藉(jí):杂(zá)乱(luàn)不堪。
形容声望和(hé)名誉(yù)败坏到极点(diǎn),不可收(shōu)拾。
用(yòng)法(fǎ):主谓式;作谓语、定语、宾语、补语;含贬(biǎn)义(yì)。
出(chū)处(chù):
1、清黄小配《廿载繁华梦》:“因汪太史平日~,最(zuì)不见(jiàn)重于官场。
”
2、近代李劼人《天魔舞》第十三章:“声名狼藉了,还有人要我教书吗?”
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了