橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

施为什么读yi什么意思,施怎么读啊

施为什么读yi什么意思,施怎么读啊 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗文言文(wén)翻(fān)译注释,于(yú)令仪不责盗古文(wén)翻译是于令仪不(bù)责盗文言文翻译:于令仪(yí)是曹州人(rén),是做(zuò)生意的,为人(rén)忠厚(hòu),不损(sǔn)人(rén)利已,晚年家境颇为富裕的。

  关于于(yú)令仪不责盗文(wén)言(yán)文翻译注释(shì),于令(lìng)仪不责盗(dào)古文翻译(yì)以(yǐ)及(jí)于(yú)令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译卒为良民(mín),于令仪不责(zé)盗(dào)古文翻(fān)译,于令仪(yí)不责盗全文意(yì)思,于(yú)令仪不责盗于(yú)令仪的性格特(tè)点等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:

于令仪不责盗文言文翻译(yì)注释(shì),于(yú)令仪不责(zé)盗古文(wén)翻(fān)译

  于令仪不责盗文言文(wén)翻译(yì):于令仪是曹(cáo)州(zhōu)人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家(jiā)境颇为富裕(yù)。

  一天晚上有(yǒu)人到他家行盗(dào),于令仪的儿(ér)子们抓(zhuā)住了(le)小偷,原来(lái)是(shì)邻居(jū)的儿(ér)子。

于令仪不责盗文言文翻译(yì)

  曹州于(yú)令仪(yí),是做(zuò)生意的人,为人忠(zhōng)厚(hòu),不(bù)损人利(lì)已,晚年(nián)家境颇为富(fù)裕。

  一天晚上有(yǒu)人(rén)到他家行盗(dào)。

  于令仪的儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原(yuán)来是邻居(jū)的儿子。

  令仪对他说:“你向来(lái)很少(shǎo)犯错(cuò),为什么(me)要做(zuò)小偷呢?”那人回答说(shuō):“都是(shì)贫穷逼(bī)的。

  ”问(wèn)他(tā)需要什么,小(xiǎo)偷回答说:“有十贯铜钱就足(zú)够买食物及衣服(fú)了(le)。

  ”令仪按照他要求的(de)数(shù)目给(施为什么读yi什么意思施为什么读yi什么意思,施怎么读啊,施怎么读啊gěi)了他。

  小偷刚一(yī)走(zǒu),令仪又叫他回来(lái),盗贼很惊(jīng)恐(kǒng),令仪对他说(shuō):“你十(shí)分贫穷,晚(wǎn)上背着(zhe)十贯铜钱回家(jiā),我担心(xīn)你被人盘(pán)问。

  ”留到天(tiān)亮才打发他(tā)走(zǒu)。

  盗贼感到十(shí)分惭愧,最(zuì)后(hòu)成为良民。

  乡里(lǐ)的人们(men),都(dōu)称道(dào)于令(lìng)仪是名善士。

  于令仪挑选出一些优秀(xiù)的(de)子(zi)侄辈,建立学堂并聘请(qǐng)有名的(de)儒士来教导他们他的儿子于伋,侄儿于杰与于效,后(hòu)来都(dōu)相(xiāng)继考中了进士,后(hòu)来,他们于(yú)家(jiā)是曹南(nán)一带的名门望族。

于令仪不责(zé)盗原文(wén)

  曹州于令(lìng)仪者(zhě),市井人也,长厚不忤物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕(xī),盗入其家,诸子禽(qín)之,乃(nǎi)邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦(kǔ)而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于(yú)令仪如其所言与(yǔ)之(zhī),其欲与之。

  既去,复呼之,盗(dào)大(dà)恐。

  谓曰:“尔(ěr)贫甚,夜负十千(qiān)以(yǐ)归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使去(qù)。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡里(lǐ)称君为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之(zhī),子(zi)、侄杰仿举进士第,今为曹南(nán)令族。

于令仪不责盗(dào)翻译

  魏国有个叫于令仪(yí)的(de)商人,他为人忠厚不得罪人,晚(wǎn)年时的家(jiā)道(dào)非常富足。

  有天晚上,一名小(xiǎo)偷侵入他(tā)家(jiā)中行窃(qiè),被他(tā)的几(jǐ)个儿子逮住了,发(fā)现(xiàn)原来是(shì)邻居的小(xiǎo)孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很(hěn)少做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差尘(chén)于令(lìng)仪(yí)再问他想要什(shén)么东(dōng)西,小(xiǎo)偷说:“能得到十(shí)贯钱足(zú)够(gòu)穿衣吃饭就行了。

  ”于令(lìng)仪依照(zhào)他的要求给了他。

  小偷已经离开(kāi),于令(lìng)仪又叫住他(tā),小偷(tōu)大为恐庆世(shì)惧。

  于(yú)令仪皮禅对他说(shuō):“你十(shí)分贫穷,晚(wǎn)上带着十(shí)贯铜钱回去,恐(kǒng)怕(pà)你会被人追问的,留下(xià)钱财,到了明天再拿(ná)走。

  ”那小偷(tōu)深感惭(cán)愧,后来终于成(chéng)了善良(liáng)的(de)人。

  邻居乡(xiāng)里都称令仪是好人(rén)。

  扩展资料

  《于令仪(yí)不责(zé)盗》又称《于令仪济盗成(chéng)良(liáng)》、《于令仪诲人》

  原文:《于令(lìng)仪诲人》

  宋代(dài):王辟之

  曹(cáo)州于令仪者,市井人也(yě),长厚不(bù)忤物(wù),晚年(nián)家颇丰(fēng)富。

  一夕,盗入(rù)其室(shì),诸(zhū)子擒之,乃邻子也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔,何苦而为(wèi)盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳!”问其(qí)所欲,曰:“得(dé)十(shí)千足(zú)以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以(yǐ)归,恐为人所诘。

  留(liú)之,至明使去(qù)。

  "盗大感(gǎn)愧,卒(zú)为良民。

  乡里称君为善士。

  君择(zé)子侄(zhí)之秀(xiù)者,起学室,延(yán)名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰(jié)仿举进士第,今(jīn)为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 施为什么读yi什么意思,施怎么读啊

评论

5+2=