橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

猫踩奶是认主人了吗,猫咪频繁踩奶是在暗示什么

猫踩奶是认主人了吗,猫咪频繁踩奶是在暗示什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从(cóng)六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不(bù)上六国了的(de)。

  关于苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义以及苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事古今异义词,苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大(dà)的翻译等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了(le)。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下(xià)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了(le)六国(guó)灭亡(wáng)“弊(bì)在(zài)赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点(diǎn),“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱(rǔ)政策(cè),告诫北宋统(tǒng)治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵政论文的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下(xià)面是的我为(wèi)大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希(xī)望能(néng)够(gòu)帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续(xù)关注(zhù)!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉(méi)山人(rén)。

  生于(yú)宋(sòng)真宗大(dà)中(zhōng)祥符(fú)二年四月二(èr)十(shí)五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文(wén),闭户益读(dú)书,遂(suì)通(tōng)六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论(lùn)等二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常(cháng)因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭(miè),非兵不(bù)利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所(suǒ)大(dà)患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃(qì)草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十城,然后(hòu)得(dé)一(yī)夕(xī)安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜然。

  古(gǔ)人(rén)云(yún):“以地(dì)事秦,犹抱薪救(jiù)火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守(shǒu)其(qí)土,义(yì)不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也(yě)。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人(rén)勿附(fù)于秦,刺客(kè)不行,良(liáng)将犹(yóu)在(zài),则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦(qín)相较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之(zhī)心,礼(lǐ)天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才,并力西向,则吾(wú)恐秦(qín)人食(shí)之不(bù)得下咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦(qín)割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文,表示原因(yīn),有“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指列国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露(lù)之中。

  意思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸之地(dì),都是(shì)形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来(lái)送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事(shì)秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽(yàn)也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而(ér)成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的(de)威(wēi)势(shì)胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先例。

      一词(cí)多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿(ná)来送给别人省略句(jù):举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜(xī) (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一(yī)个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍(bèi)(因(yīn)果承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后(hòu):这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词(cí),兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸(shī)百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义(yì):实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义:父亲的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至于(yú)。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文(wén)学体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今义:指人类(lèi)思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的(de)后一分(fēn)句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后(hòu),接着发生(shēng)或引(yǐn)起另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的跟前一分句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救(jiù)火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(yě)

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦(qín)而(ér)力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行(xíng))正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动(dòng)词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然

     理:按(àn)理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容(róng)词(cí)作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下(xià)策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦(qín)相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译(yì)文(wén)

     六国的(de)灭亡(wáng),不是(shì)(因为(wèi)他们的)武器(qì)不锋(fēng)利(lì),仗打得不(bù)好,弊端(duān)在于用(yòng)土地(dì)来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦(qín)国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家失(shī)掉了强(qiáng)有力的外(wài)援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺(duó)取(qǔ)土地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大(dà)的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到(dào)的土地(dì)与(yǔ)战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实(shí)际多百倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿(huì)赂(lù)秦(qín)国)所丧失的(de)土地与战败所丧(sàng)失(shī)的土地相比,实(shí)际也要(yào)多百倍(bèi)。

  那么(me)秦国最想(xiǎng)要的,与六国(guó)诸(zhū)侯(hóu)最(zuì)担心(xīn)的,本(běn)来就(jiù)不(bù)在于(yú)战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很(hěn)少的(de)一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土(tǔ)地(dì)却不很(hěn)爱惜(xī),全都拿(ná)来(lái)送(sòng)给别人,就(jiù)像扔(rēng)掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才(cái)能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国(guó)的军队又(yòu)来了。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸侯的土地(dì)有限,强暴(bào)的秦国的(de)欲望(wàng)永(yǒng)远不会(huì)满足(zú),(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越(yuè)急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁负就已经(jīng)决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来(lái)就是(shì)这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是(shì))最(zuì)终也(yě)随着(zhe)五国灭(miè)亡了(le),为什么(me)呢(ne)?(是(shì)因为齐国)跟(gēn)秦国交好而(ér)不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五国已经(jīng)灭亡了(le),齐国(guó)也就没法幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和赵国(guó)的(de)国君,起初有长远的谋(móu)略,能够守住他们(men)的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这(zhè)才(cái)招致了(灭(miè)亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国(guó)交(jiāo)战(zhàn)五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候,可以说是(shì)智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不(bù)依附(fù)秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败(bài)的命运,存亡(wáng)的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国(guó)相(xiāng)比(bǐ)较,也许还(hái)不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的(de)心(xīn)来礼遇(yù)天(tiān)下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦(qín)国积久的威(wēi)势(shì)所胁迫(pò),天天割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却(què)还有可以不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国而战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代,七(qī)雄(xióng)争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生(shēng)产关系,经济得到较快的发展,军事实力(lì)超过(guò)了六国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国(guó),顺应(yīng)了当(dāng)时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向统一的大势(shì),有其历史的必(bì)然(rán)性。

  本文属(shǔ)于(yú)史论,但并不是进行(xíng)史学的分析,也不是就(jiù)历史(shǐ)谈历史,而是借(jiè)史立论,以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持(chí)之(zhī)有故、言之(zhī)成理地确立(lì)自己的论点,进行深入论(lùn)证(zhèng),以阐明自己对现(xiàn)实(shí)政治的(de)主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不(bù)是看它(tā)是否准(zhǔn)确(què)、全面地评价了历(lì)史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本(běn)文从历史与现实结合的角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要(yào)害,表明了(le)作者明达而深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本(běn)文为论(lùn)说文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪(kān)称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章围绕中心论(lùn)点展开(kāi)论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明(míng),脉(mài)胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句(jù)与句(jù)、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂(lù)者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以秦受(shòu)赂所得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说(shuō)文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外,还有语(yǔ)言(yán)生动(dòng)形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥(jué)先祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大(dà)增(zēng)强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者的情感,如对(duì)以地(dì)事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不(bù)终(zhōng)”的惋惜(xī),对(duì)为国者“为积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的感染力,使文章(zhāng)不仅以(yǐ)理服人(rén),而(ér)且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问等修辞方式的(de)运用,使文(wén)章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而(ér)且富于变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气(qì)势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义是“苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于(yú)苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异(yì)义以及苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古今异义(yì),六(liù)国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大(dà),下(xià)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了(le)六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋(sòng)统治者要(yào)吸取六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国论》翻(fān)译及原文(wén)

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整的(de)“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供(gōng)大(dà)家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多(duō)精(jīng)彩内(nèi)容(róng)请(qǐng)持续(xù)关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符(fú)二年四月二十五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗(zōng)治(zhì)平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十(shí)七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著(zhù)权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟(pì)同(tóng)修建(jiàn)隆以来礼书(shū),为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之(zhī)所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患(huàn),固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败(bài)而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦(qín)之(zhī)心(xīn),礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而(ér)为秦(qín)人积(jī)威之所(suǒ)劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的(de)“曰”是对该设问(wèn)的回(huí)答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文(wén),表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的(de)实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去(qù)世的尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地(dì),都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实(shí)际(jì)是举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家(jiā)》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭(miè)干(gàn)净的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的(de)命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作(zuò)状(zhuàng)。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别(bié)人(rén)省(shěng)略(lüè)句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得(结(jié)构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(前一(yī)个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队(duì))

<猫踩奶是认主人了吗,猫咪频繁踩奶是在暗示什么p>     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各爱其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而(ér)亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和(hé)父(fù)辈 今(jīn)义(yì):父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文学体(tǐ)裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义(yì):智谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承(chéng)复句(jù)的(de)后(hòu)一分(fēn)句的句首,或一段(duàn)的开头,表示(shì)某一行动或情(qíng)况发生(shēng)后(hòu),接着发(fā)生或(huò)引起另一行动或情况,有的(de)跟(gēn)前一分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方法去(qù)消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非(fēi猫踩奶是认主人了吗,猫咪频繁踩奶是在暗示什么)兵(bīng)不利(lì),战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚(jiān)持(施(shī)行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译(yì)为打退 动(dòng)词(cí)的使动用法

猫踩奶是认主人了吗,猫咪频繁踩奶是在暗示什么     3.以事(shì)秦之(zhī)心(xīn)礼(lǐ)天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得(dé)下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每(měi)天(tiān) 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚(jiān)持(chí)到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速(sù):招(zhāo)致(zhì) 形容(róng)词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下(xià)而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事

     下(xià):取自下(xià)策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易量

     通(tōng)倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端(duān)在(zài)于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦(qín)国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部(bù)是因为(wèi)贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的(de)国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家(jiā)而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强有力的(de)外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土(tǔ)地(dì)以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获(huò)得邑镇,大的(de)就获得(dé)城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿赂(lù)所得到的(de)土地(dì)与战(zhàn)胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最担心的(de),本(běn)来就(jiù)不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到他们(men)的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别(bié)人,就像扔掉(diào)小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座(zuò)城,明(míng)天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经(jīng)决(jué)定(dìng)了(le)。

  到了覆(fù)灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的(de)。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴救火,柴(chái)不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可(kě)是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的国君(jūn),起初有(yǒu)长远的(de)谋略,能够守住他(tā)们的(de)国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸变成(秦国(guó)的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急(jí),战(zhàn)败了而亡(wáng)国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他(tā)们的(de)国土(tǔ),齐国不依(yī)附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的命(mìng)运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国(guó)相(xiāng)比(bǐ)较,也(yě)许还不容(róng)易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的(de)土(tǔ)地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对(duì)付秦国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月(yuè)月割(gē)地(dì),以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国(guó)和(hé)秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战(zhàn)胜(shèng)它(tā)的(de)优势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这就比不上(shàng)六(liù)国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭(biān)时(shí)弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间(jiān)不断进(jìn)行战争。

  最后六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的(de)原因是多方面的(de),其根本原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧(yāng)变法的彻底改(gǎi)革(gé),确立了先进的生产(chǎn)关系,经济(jì)得到较(jiào)快的(de)发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史(shǐ)学的分析,也(yě)不是(shì)就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言(yán)之成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对(duì)现(xiàn)实(shí)政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看(kàn)它(tā)是(shì)否准确(què)、全(quán)面地评(píng)价了历(lì)史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实(shí)结合(hé)的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了作者明达(dá)而深湛(zhàn)的政治(zhì)见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文(wén),其结构完美地体现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称古代(dài)论说文(wén)的(de)典(diǎn)范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又以(yǐ)假设进(jìn)一步申说,如(rú)果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫”的(de)论(lùn)断(duàn);最后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统(tǒng)治(zhì)者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既(jì)深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段(duàn)与段之(zhī)间有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的(de)论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜(xiān)明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具(jù)有一般论说文用词(cí)准确(què)、言简(jiǎn)意赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语言生动形象(xiàng)的(de)特点。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思厥(jué)先祖父……而秦兵(bīng)又(yòu)至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不(bù)安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间(jiān)饱(bǎo)含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈(liè)的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国者(zhě)“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表(biǎo),有着强(qiáng)烈(liè)的感(gǎn)染(rǎn)力,使文章不仅(jǐn)以理服(fú)人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻、引用、设(shè)问等(děng)修(xiū)辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的(de)力(lì)量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 猫踩奶是认主人了吗,猫咪频繁踩奶是在暗示什么

评论

5+2=