橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

顺颂夏祺的含义,顺颂夏琪

顺颂夏祺的含义,顺颂夏琪 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今(jīn)异义以及苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事古今异义词,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)古今异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例,这(zhè)就(jiù)比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六(liù)国(guó)论》提(tí)出(chū)并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂(lù)秦”的(de)精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对契(qì)丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家(jiā)精心整的“《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关注!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年(nián)四月(yuè)二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英宗治(zhì)平三(sān)年四月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又举(jǔ)茂才(cái)异(yì)等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书(shū),遂(suì)通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙(zhé)同至(zhì)京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇,士(shì)大(dà)夫(fū)争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之(zhī)外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而(ér)得者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割五城,明日割(gē)十(shí)城(chéng),然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能(néng)守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际(jì),可谓智力(lì)孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿(wù)附于秦(qín),刺(cì)客不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫,日削月割(gē),以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的“曰(yuē)”是对该(gāi)设问的(de)回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表示(shì)原因,有“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作(zuò)名词,小的地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖(zǔ)辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露(lù)之(zhī)中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地(dì),都是形(xíng)容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上(shàng)面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时迁其(qí)国宝、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此(cǐ)借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义(yì):名词作动词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国改为秦国(guó)的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智(zhì)谋(móu)和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的(de)命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安(ān),内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而(ér),却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡:日,每天(tiān),名(míng)作(zuò)状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治理国(guó)家的(de)人(rén)不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿来送给别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起(qǐ)初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国(guó)各爱其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它(tā)的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义(yì):文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量(liàng) 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考能力与认(rèn)知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段(duàn)的(de)开头,表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接着发生或引(yǐn)起另(lìng)一行动或情(qíng)况,有(yǒu)的跟前一(yī)分句(jù)的(de)“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如(rú)弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又(yòu)在(zài)六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下(xià)之大(dà)

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下(xià):吞下 名词(cí)为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作(zuò)动词

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词(cí)作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取(qǔ)自(zì)下(xià)策 名(míng)词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六(liù)国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗(zhàng)打得不(bù)好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂(lù)秦国亏(kuī)损(sǔn)了自己(jǐ)的力量(liàng),(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国(guó)一个(gè)接一个(gè)的灭(miè)亡,难道(dào)全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的(de)国家而灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿(huì)赂秦国的(de)国家失掉了强有力的(de)外援,不(bù)能(néng)独自(zì)保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用(yòng)战(zhàn)争夺(duó)取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得城(chéng)池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到(dào)的土(tǔ)地与战胜别(bié)国所得(dé)到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧(sàng)失的土(tǔ)地相比,实际也要(yào)多(duō)百倍(bèi)。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来(lái)就不(bù)在于战争顺颂夏祺的含义,顺颂夏琪

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样(yàng)不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然(rán)这样(yàng),那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴(bào)的秦国(guó)的欲(yù)望永(yǒng)远不(bù)会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯(fàn)得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道(dào)理本来(lái)就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍奉(fèng)秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡了,为(wèi)什么(me)呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐(qí)国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭(miè)亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵(zhào)国用武力抗(kàng)秦而没能(néng)坚持到底。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国(guó)家快(kuài)要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确(què)实是(shì)不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜(xī)他们(men)的国土,齐国(guó)不(bù)依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不(bù)去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦(qín)国相比较,也(yě)许还不容易衡(héng)量(出高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的土地(dì)来封(fēng)给天下的谋(móu)臣(chén),用侍奉秦国的(de)心来礼遇(yù)天(tiān)下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却(què)被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地(dì),以(yǐ)至于走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治理国(guó)家的人不(bù)要(yào)被积久的威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他(tā)们的势(shì)力比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有可以不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)而战胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的(de),其根(gēn)本原因是秦国(guó)经过(guò)商(shāng)秧(yāng)变法的彻底改革(gé),确立了先进(jìn)的生产(chǎn)关系,经济(jì)得(dé)到较快的发展,军事实力(lì)超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大(dà)势,有(yǒu)其历(lì)史的(de)必(bì)然性。

  本文属于(yú)史(shǐ)论,但并(bìng)不(bù)是进行史学(xué)的分(fēn)析,也(yě)不是就历史谈历史(shǐ),而是借史(shǐ)立(lì)论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立(lì)自(zì)己的论点(diǎn),进行深入论(lùn)证,以阐明自己(jǐ)对现实(shí)政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看它是(shì)否准确(què)、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历史与现实(shí)结合的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害(hài),表明了(le)作(zuò)者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地(dì)联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发(fā)人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文为论说文,其结构(gòu)完(wán)美(měi)地体现了论证的(de)一(yī)般方法和规则(zé),堪(kān)称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以(yǐ)论(lùn)证;从而(ér)得出(chū)“为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者切勿(wù)“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证(zhèng),既深入(rù)又充分,逻(luó)辑(jí)严密(mì),无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联(lián)系(xì),而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受(shòu)赂所得与战胜所得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一(yī)论点(diǎn)的(de)鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本(běn)文除了具有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意(yì)赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还(hái)有(yǒu)语言生动形象的(de)特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插(chā)“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描述,引(yǐn)古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了(le)文章的表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含着(zhe)作者(zhě)的(de)感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中,也(yě)流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再加(jiā)上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用(yòng)、设问等(děng)修辞方式的(de)运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化(huà),承(chéng)转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义是“苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追(zhuī)随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了的。

  关(guān)于(yú)苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事古今异(yì)义(yì)词(cí),苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大的翻(fān)译等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

苟以天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在(zài)六(liù)国下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出并(bìng)论证了(le)六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋(sòng)统治者要吸(xī)取六(liù)国(guó)灭亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的(de)代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是(shì)的(de)我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够(gòu)帮助(zhù)到大(dà)家(jiā)!更多精彩(cǎi)内容(róng)请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日(rì))字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年四月二(èr)十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十(shí)八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘(mì)书(shū)省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦(qín)而力(lì)亏(kuī),破(pò)灭之道也。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧(sàng),率赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援,不(bù)能(néng)独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之外(wài),小则(zé)获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大患,固不(bù)在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至(zhì)丹(dān)以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力(lì)孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下(xià)之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的(de)敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形(xíng)容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实(shí)际是举之(zhī)以(yǐ)予人(rén),省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本(běn)来(lái)就应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族(zú)的姓,此借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

顺颂夏祺的含义,顺颂夏琪

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把(bǎ)赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他国(guó)家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ):胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地封天下(xià)之谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食(shí)不(bù)安(ān),内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而成(chéng)的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可(kě)用(yòng)而(ér)代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人(rén)省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破(pò)亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这样(yàng),那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱(ài)其(qí)地(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动(dòng)词(cí),朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与(yǔ)战败而(ér)亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实际数量 今义:实(shí)际(jì)上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达(dá)某种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋(móu)与(yǔ)力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后一分(fēn)句的句首,或一段的开头(tóu),表示某(mǒu)一行动或情况发生(shēng)后(hòu),接着发生或引起(qǐ)另(lìng)一行动或(huò)情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义(yì):结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草那样。

  形(xíng)容(róng)毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与(yǔ)战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力(lì)亏(kuī),破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天(tiān)下之(zhī)大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正(zhèng)义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名(míng)词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大(dà):大的(de)方面 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策(cè) 名词作动(dòng)词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了(le)自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六(liù)国(guó)一个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因为有贿(huì)赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国(guó)家失掉了强(qiáng)有力的外(wài)援(yuán),不(bù)能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取(qǔ)土地(dì)以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获得城池(chí)。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国(guó)所得到的土地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败(bài)所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要(yào)多百倍。

  那(nà)么秦国最想要(yào)的,与(yǔ)六国诸侯最担心(xīn)的,本(běn)来(lái)就不(bù)在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却(què)不(bù)很爱惜(xī),全都拿来送(sòng)给别人(rén),就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割(gē)掉十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一(yī)看四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然(rán)这样,那么(me)诸侯(hóu)的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给(gěi)他的(de)越多(duō),他侵犯(fàn)得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不(bù)着(zhe)战争,谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到(dào)了(le)覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国(guó),就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很(hěn)正确(què)。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡(wáng)了(le),齐(qí)国也就没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国和赵(zhào)国的(de)国君,起初有长远的谋(móu)略(lüè),能够守住他们的(de)国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的(de)效果。

  等到(dào)后来燕太子丹(dān)用派(pài)遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦(qín)王作对付秦国的计(jì)策(cè),这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国(guó)交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两(liǎng)次(cì)攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的(de)时候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立(lì)危急(jí),战(zhàn)败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱(ài)惜他们的(de)国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国的(de))刺客不去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的(de))良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比较(jiào),也(yě)许还不容(róng)易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那么(me),我恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也不能咽下(xià)去。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊(a)!有这样的有利形势,却(què)被秦国积(jī)久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不(bù)要(yào)被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力(lì)比(bǐ)秦(qín)国弱,却(què)还(hái)有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是(shì)多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因是(shì)秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革(gé),确立了先(xiān)进的生产关系,经济得(dé)到(dào)较快的(de)发展,军事实力超过了六(liù)国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六国(guó),顺(shùn)应了当时历史发(fā)展走向统(tǒng)一的大势,有其(qí)历史的必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行(xíng)史学的分析,也不是(shì)就历史(shǐ)谈(tán)历(lì)史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角度,抓住一个问题(tí),持(chí)之有(yǒu)故(gù)、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面(miàn)地评(píng)价了历(lì)史事实(shí),而应着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现实(shí)针(zhēn)对(duì)性(xìng)。

  本文(wén)从历史与现实结合的角度(dù),依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了(le)作(zuò)者明(míng)达(dá)而深(shēn)湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语(yǔ)意(yì)深切(qiè),发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证严密

     本文为(wèi)论说文(wén),其(qí)结构完美(měi)地(dì)体(tǐ)现(xiàn)了论证的(de)一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文的(de)典范(fàn)。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实(shí)为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面(miàn)加以论证(zhèng);又以假设(shè)进(jìn)一(yī)步申(shēn)说,如(rú)果不赂(lù)秦则六国(guó)不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断(duàn);最后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿(wù)“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严(yán)密(mì),无懈可击。

  全(quán)文纲目分明(míng),脉(mài)胳清(qīng)晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与(yǔ)段之间有紧(jǐn)密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别是对比(bǐ)的(de)论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地(dì)得失对(duì)比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败所亡对比(bǐ);赂秦之频(pín)与顺颂夏祺的含义,顺颂夏琪(yǔ)“一夕(xī)安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有一般(bān)论说文(wén)用(yòng)词准确、言简意赅的(de)特点(diǎn)之外(wài),还有语言生(shēng)动形象的(de)特点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言(yán)来形象地说明道(dào)理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增(zēng)强了文章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙(xù)夹议的文字中,也(yě)流溢着作者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的(de)赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不(bù)终”的(de)惋(wǎn)惜(xī),对为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服(fú)人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 顺颂夏祺的含义,顺颂夏琪

评论

5+2=