橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏

外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏 闻过则喜是什么意思,闻过则喜后面一句是什么

  闻过则(zé)喜是什么意思,闻过则喜后面一(yī)句是什么是(shì)【释义(yì)】听到别人指(zhǐ)出自(zì)己的过错而(ér)高兴(xīng)的(de)。

  关于闻过则(zé)喜是(shì)什么意思(sī),闻(wén)过则喜后面一句是什么以(yǐ)及闻过则喜是什么意思,闻过则(zé)喜(xǐ)出自哪(nǎ)里,闻过(guò)则(zé)喜后面(miàn)一句是什么,闻过则(zé)喜出自哪篇古文,闻(wén)过则喜是什么意思啊(a)等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

闻过则喜是什么意思,闻过则喜后(hòu)面一句是什么

  【释(shì)义】听到别人指出自己的过错而高(gāo)兴。

  形容乐于接受批评,希望(wàng)别人指出自己的过错(cuò)。

  【出处】战国·孟轲《孟子·公(gōng)孙(sūn)丑》孟子对他的弟子们(men)谈到(dào)勇(yǒng)于接(jiē)受(shòu)批评的问(wèn)题时,举出了我(wǒ)国历史上的三个人来(lái):子路、禹和(hé)舜。

  子路(lù),春秋时鲁国人,姓仰名由(yóu),孔子(zi)弟子之一,为人诚实,刚直好勇。

  他很愿意别人指出他的缺点。

  指出(chū)的时候,他不但不生气(qì),而且(qiě)还很高(gāo)兴,所以(yǐ)说他“闻过则喜”。

外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏

  (子路,人告(gào)之(zhī)以(yǐ)有过,则(zé)喜。

  )禹,是古代传说中的夏(xià)朝开国君主,曾经治(zhì)平(píng)了洪(hóng)水的大(dà)患(huàn)。

  他和尧、舜等(děng)同(tóng)是(shì)被人们传颂(sòng)的古代(dài)圣王。

  他非常虚心,听到别人对他的善言劝告时,往(wǎng)往感激得下拜。

  (禹闻善言(yán),则拜)舜,也(yě)是传说中(zhōng)的古代圣王,人称(chēng)“大舜”,禹(yǔ)的帝(dì)位就(jiù)是(shì)舜禅让给他的。

  孟(mèng)子说(shuō),舜比禹要更(gèng)伟大。

  他能善与人同(tóng),舍己从人(rén),与人(rén)为善。

  所谓“善与人同”,就是把成绩优点看作(zuò)不是(shì)个人独(dú)有、而是和群众(zhòng)共同的。

  所(suǒ)谓(wèi)“舍己从人”,就(jiù)是舍弃自(zì)己(jǐ)的缺点,遵从(cóng)别(bié)人的优点。

  舜曾在历山(shān)耕过田,在(zài)河滨烧过窑,又在雷泽捕外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏过鱼。

  从他做农民、做陶工、做渔夫,直到做天子,所有(yǒu)的(de)长处没(méi)有哪样(yàng)不是向别人学习来的。

  吸(xī)取别人的长处以提高自(zì)己(jǐ),从而更多地(dì)为大(dà)家做些好事,这就(jiù)叫(jiào)做“与人为(wèi)善”。

  (大(dà)舜有大(dà)焉,善(shàn)与人(rén)同,舍已从(cóng)人,乐取于人以为善(shàn)。

  自耕稼、陶、渔以至为帝,无非取于人者。

  取诸(zhū)人以为善(shàn),是与(yǔ)人为(wèi)善者(zhě)也。

  )“闻过则喜”,后(hòu)来人们(men)也(yě)说作(zuò)“闻过色喜”。

  “舍己从(cóng)人”,后来变(biàn)作放弃(qì)自己的(de)主张(zhāng)、听从(cóng)别人意见(jiàn)的意思;

  也叫“舍己为人”,是牺牲自(zì)己的利(lì)益、为别人服务的(de)意(yì)思。

  “与人为善”,后来(lái)也有些变了,成了(le)与人和睦(mù)相处(chù)的(de)意思(sī)。

闻(wén)过则喜下一(yī)句是什么

  闻(wén)过(guò)则喜(xǐ)下一(yī)句是:知过不讳

  出自:宋·陆九渊《与傅全美书》:“故其闻过则喜,知(zhī)过不讳,改过不惮。

  ”

  译(yì)文::听到别人说自己有(yǒu)错(cuò)应当(dāng)高兴,知道(dào)自(zì)己的(de)过(guò)失应当(dāng)不隐讳,而改正(zhèng)自(zì)己的(de)过(guò)错应(yīng)当(dāng)毫不害怕。

  南宋的思想家陆九渊用(yòng)这(zhè)一典故,扩充(chōng)了(le)关于知(zhī)过必改的含义(yì),提(tí)出了三(sān)旦首层意思(sī)。

  1、不怕人(rén)指(zhǐ)出(chū)错误

  2、知(zhī)道错(cuò)了不(bù)自欺(qī)欺人,自己仔细分析(xī)错误的由来

  3、坚决地改正错误(wù)。

扩展(zhǎn)资料:

  近义词:严于律己[ yán yú lǜ jǐ ] 

  1. 【肢粗解释(shì)】:律:约束。

  严格(gé)地约束自己。

 外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏 2. 【出自】:宋·陈亮《谢曾察院君》:“严于律己,出而见之事功;心(xīn)乎爱民,动必关天治道。

  ”

  2. 【用法】:补充式;作(zuò)谓(wèi)语(yǔ)、补(bǔ)语;含褒义;指严格(gé)地约束自己(jǐ)。

  反(fǎn)义词:文过饰非[ wén guò shì fēi ] 

  1. 【解释】:文(wén)、饰:掩饰;过(guò)、非:错误(wù)。

  用漂(piāo)亮的言(yán)词掩饰自己的过失和错误。

  2. 【出(chū)自】:《论(lùn)语·子张》:“小人之过也(yě)必(bì)文。

  ”(意思:一个小人对于(yú)自己的过错(cuò),总想办法(fǎ)说(shuō)出一套理由,把过(guò)错掩盖起来。

  )

  3. 【语法】:联模(mó)饥数合式;作谓语、宾语、定(dìng)语;含贬义.

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 外国人那方面确实很厉害吗,嫁给外国人会不会撑坏

评论

5+2=