橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗

模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

  远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊是“近则不逊,远(yuǎn)则怨(yuàn)”的意思是:相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨(yuàn)你的(de)。

  关于远则(zé)怨近则不逊是(shì)什么意思(sī)解释,远则怨,近(jìn)则不逊(xùn)以(yǐ)及远则(zé)怨(yuàn)近则(zé)不(bù)逊是什么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么意思(sī)呢(ne),远则(zé)怨(yuàn),近则不(bù)逊(xùn),远(yuǎn)则(zé)不逊(xùn)近则怨,前(qián)一(yī)句是什么(me)?,远则怨(yuàn),近则不恭等问题,小编将为你整理以下知识:

远则(zé)怨近则不(bù)逊是什(shén)么意思解释,远则怨,近则不逊(xùn)

  “近则(zé)不逊,远则怨”的(de)意思是:相近了会看(kàn)你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋(mái)怨你(nǐ)。

  原文:子曰:“唯女子与小人(rén)为难养也,近之则不逊,远之则怨。

  ”“唯女子与小人为难养也”的(de)说话对象是“君子(zi)”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不(bù)是泛指所有的女性(xìng),而是特指“人主(zhǔ)”身(shēn)边的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人主”所宠幸的身(shēn)边人,小人则(zé)是与君子之道相违背之人。

近则(zé)不逊远(yuǎn)则怨什么意思

  近则(zé)不逊,远则怨的(de)意(yì)思:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你。

  此(cǐ)句的(de)原(yuán)文为(wèi)子(zi)曰:“唯(wéi)女子与键帆小人为难养也(yě)!近之则不孙,远之则怨。

  ”意思(sī)是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲(qīn)近他们则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们则(zé)心生怨恨。

  ”

  在这句话中,“唯”,用(yòng)于句首的发语词,表肯定或无(wú)实义(yì)。

  如《管子》中(zhōng)的“如月如(rú)日,唯君之(zhī)节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。

  通常是解(jiě)作“只(zhǐ)有(yǒu)”,今不从。

  女子与小人在(zài)此处应是指古时贵族所蓄养的(de)妾侍仆从。模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗

  一说(shuō)“女子”是指春秋时卫稿隐雹(báo)灵公的夫人南子,也有人认(rèn)为(wèi)是泛指女性,皆不从。

  “养(yǎng)”,蓄养。

  也(yě)有解作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。

  “不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。

  “孙(sūn)”音义(yì)皆同“逊”。

  唯女(nǚ)子与(yǔ)小人为难养也解析

  “唯女子(zi)与小人为(wèi)难养也”这句话,在(zài)主张男女平权的现代(dài)受(shòu)到了很多(duō)抨(pēng)击(jī),被认为是歧(qí)视女性。

  《论(lùn)语(yǔ)》中的(de)一些章句缺乏语境的支撑(chēng),若仅(jǐn)仅是从字面去(qù)理解(jiě),而对(duì)孔子“尚(shàng)仁(rén)”的思想核心没有“一(yī)以(yǐ)贯之(zhī)”的认识(shí),就(jiù)比较容(róng)易(yì)引发(fā)误会(huì)。

  本章(zhāng)争议的焦点,就在(zài)于(yú)“女子(zi)”一词究竟是否泛(fàn)指女性。

  其实,即便(biàn)本章的“女(nǚ)子(zi)”确实是(shì)泛指女性,那也是指孔子(zi)所观(guān)察到的、当时社会和文化背景(jǐng)中的(de)特定“女(nǚ)性(xìng)”群(qún)体。

  之所(suǒ)以要强(qiáng)调这一点(diǎn),是因为古代与现代的社会形态和文化(huà)背(bèi)景差异(yì)巨大(dà),而这(zhè)些因素对于群体的心理(lǐ)塑造(zào)则具有(yǒu)决(jué)定性的(de)作用。

  远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊是“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你不(bù)尊重,远(yuǎn)离了又(yòu)会埋(mái)怨(yuàn)你(nǐ)的。

  关于远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么意(yì)思解释,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不逊以及远则(zé)怨近则不逊是(shì)什(shén)么意(yì)思(sī)解释,远则怨近则不逊是什么(me)意思呢,远则怨,近则(zé)不(bù)逊,远则不逊近则(zé)怨,前(qián)一句(jù)是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

远则怨(yuàn)近(jìn)则不(bù)逊是什(shén)么意思解释,远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊

  “近则不逊(xùn),远则怨(yuàn)”的意思是(shì):相近了(le)会看(kàn)你不顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会(huì)埋怨你。

  原(yuán)文:子曰:“唯女子与小人(rén)为难养也,近之则不逊,远之则怨。

  ”“唯女子与小人(rén)为难(nán)养也”的说(shuō)话对(duì)象是“君子”中(zhōng)的“人(rén)主”,“女子”不(bù)是泛(fàn)指所有的女(nǚ)性,而是特(tè)指(zhǐ)“人主(zhǔ)”身边(biān)的(de)“臣妾”,亦引(yǐn)申(shēn)为“人主(zhǔ)”所(suǒ)宠幸的(de)身边(biān)人,小人则是与君(jūn)子之道相(xiāng)违(wéi)背之人。

近(jìn)则不逊远则怨什么意思

  近(jìn)则不逊,远则怨的意思:相近了会(huì)看你不顺(shùn)眼、对你(nǐ)不(bù)尊重(zhòng),远离了又会埋(mái)怨你。

  此句的原文为子曰:“唯(w模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗éi)女(nǚ)子与键(jiàn)帆小人为难养也!近之则不孙,远之则怨。

  ”意思是孔子(zi)说:“妾(qiè)侍仆从(cóng)真难蓄养啊!亲近他(tā)们则恃宠而骄,疏远(yuǎn)他们则心生(shēng)怨恨。

  ”

  在这(zhè)句(jù)话中(zhōng),“唯”,用于(yú)句首的(de)发语词,表(biǎo)肯定或(huò)无实(shí)义。

  如《管子》中的“如(rú)月如(rú)日,唯君之节”,《礼记(jì)·表(biǎo)记(jì)》中的“唯携(xié)哗天(tiān)子(zi),受命于天(tiān)”。

  通常(cháng)是解作“只有”,今不从。

  女子与(yǔ)小(xiǎo)人在此(cǐ)处应是指古(gǔ)时贵族(zú)所蓄养的妾侍仆从。

  一说“女子(zi)”是(shì)指春(chūn)秋(qiū)时卫稿隐(yǐn)雹灵公的夫人(rén)南子,也(yě)有人认(rèn)为是泛指女性,皆不从。

  “养”,蓄(xù)养。

  也有解作“调教”、“相处”的(de),亦通。

  “不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼、骄横。

  “孙”音义皆同“逊”。

  唯女(nǚ)子(zi)与小人为难养也解析

  “唯女子与小人为难养也(yě)”这句话,在(zài)主张男女平权的现代受到了很多抨击,被认(rèn)为是歧(qí)视(shì)女性。

  《论(lùn)语》中的一些章句(jù)缺乏(fá)语境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的思想核心没有(yǒu)“一(yī)以贯之”的(de)认识,就比较容(róng)易(yì)引发误(wù)会。

  本章争议的焦点,就(jiù)在(zài)于“女(nǚ)子”一词究竟是否泛指女性(xìng)。

  其实,即便本章的“女子”确实是泛(fàn)指女性,那也是指孔子所观(guān)察到的、当时社会和文化背(bèi)景中的特定“女(nǚ)性”群体。

  之所以(yǐ)要(yào)强调(diào)这一点,是因为古代与现代的社会形态和文化背(bèi)景差(chà)异巨(jù)大,而这些因(yīn)素对于(yú)群体的心理塑造则(zé)具有决定性的作(zuò)用。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗

评论

5+2=